The RAE revolutionizes Twitter by referring to the ice cream scoop in this way

What is the correct term to designate the utensil used to serve ice cream in the form of balls? Some of the most popular names are sacabolas or boleadora, but to the surprise of many there is one more that the RAE is considering including in its dictionary: "funderelele".

Oliver Thansan
Oliver Thansan
20 March 2023 Monday 05:02
22 Reads
The RAE revolutionizes Twitter by referring to the ice cream scoop in this way

What is the correct term to designate the utensil used to serve ice cream in the form of balls? Some of the most popular names are sacabolas or boleadora, but to the surprise of many there is one more that the RAE is considering including in its dictionary: "funderelele".

This is how he admitted it this weekend on his Twitter profile, which accumulates more than two million followers: "To refer to the object of the image, used to serve ice cream in the shape of a ball, sometimes "funderelele" (a voice whose incorporation into the academic dictionary is under study)". And the cultural institution took the opportunity to ask: "What do you call it?"

The publication, which accumulates more than four thousand retweets and fifteen thousand 'likes', has caused a great stir, and thousands of users have been encouraged to respond to it. "Ball scoop, spoon, dispenser, dispenser, portioner... Ice cream spoon wins," says a user who has searched for the most popular term on Google. And it seems that he is right, because the majority of tweeters state that the word they usually use is spoon or ice cream scoop.

Other answers place more emphasis on the term that the RAE is considering adding to its dictionary. "Please, incorporate 'funderelele'. I did not know the word, but I need it, even if it is for reasons of beauty of language", comments a user.

"It seems that the RAE account has been hacked," writes another. "I call him in many ways, but not 'funderelele'," says a tweeter who seems unwilling to add this word to his vocabulary. "Funderelele sounds like a cast and that he has given you a stroke pronouncing the word", the comments continue.

Reviewing the answers, it seems that most users did not know the word 'funderelele', which although it is not part of the RAE dictionary, does appear on Wikipedia.

It is not the first time that the RAE has generated debate on social networks. A few months ago he asked his followers how they would define a churro and a porra. The answers were mixed, because in some parts of Spain this sweet has one name or another.

You can read the discussion by clicking on this link.