charlie and the quinoa factory

A tweeter shares cartoonist Matt's joke: the new version of Roald Dahl will be titled "Charlie and the Quinoa Factory.

Thomas Osborne
Thomas Osborne
24 February 2023 Friday 15:58
24 Reads
charlie and the quinoa factory

A tweeter shares cartoonist Matt's joke: the new version of Roald Dahl will be titled "Charlie and the Quinoa Factory." Yes, ladies and gentlemen, boys and girls, offended, offended and offended. We bow to the creativity of those who, stripped of any hope of reading in this world something that fairly reflects this world, take to the net for who knows how long before the firefighters from Fahrenheit 451 arrive and rewrite them.

The announcement of a new edition of Roald Dahl's books rewritten in politically correct English catches this writer late, because reading Roald Dahl when she was little, like that, naturally, has surely left its mark on her and explains many things. So, for once, are we going to forget that we owe ourselves to neutrality and are we going to offer more tweet responses against than for? Well no, because the immensity of the majority is along the lines of this tweet: "It is the equivalent of the fig leaf in the paintings." Or the most forceful: "Tolerance will reach such a level that intelligent people will be forbidden to think so as not to offend idiots."

The correct ones counterattack (little) with two lines of argument: 1) The world evolves and what was previously acceptable is now not. 2) It is not cancellation or censorship, but rather the company that manages Dahl's rights is owned by Netflix, which before adapting the works wants them to be purged of what may offend. In other words, the whole mess on Twitter is actually a dog whistle, says a tweeter: a subterfuge to sell hate without it being noticed, in this case against political correctness.

Follow me? I almost didn't, but hey, maybe what we could rewrite is the use of so many words in English (how smart we are) when they can be expressed in Spanish or Catalan. Or, as another tweeter proposes, ask ourselves if "child overprotection reaches the stories."

The ridicule seems to have no end and the quinoa factory becomes a tofu factory, the Stories in verse for perverse children in "Stories in verse for children with diverse affective responses" and someone proposes to collect signatures to return the ugly and fat characters from the author their identity as ugly and fat: “I am fat and what they are doing with Dahl seems aberrational to me”.

For once, nonsense is not (only) in the networks, although they are under no illusions: a hashtag triumphs in which American parents complain about Peppa Pig's drawings, because their children are beginning to speak to them with a British accent. Anyway, at least they talk to them.